Home Forum General Category Altri Paesi Australia & New Zealand FAQs

349 risposte, 90 voices Last updated by  fedelov 1 settimana, 6 giorni fa
Stai vedendo 15 articoli - dal 331 a 345 (di 350 totali)
  • Autore
    Articoli
  • #4754

    gretel89
    Membro
    @gretel89

    Ok, ti ringrazio x le info

    #372

    sisma
    Membro
    @sisma

    Premetto che parlo per lo standard pathway dell’amc e che ho cercato nelle FAQ ufficiali ma non ho trovato risposta:

    1) la traduzione della laurea la devo fare da un traduttore giurato? O un semplice traduttore con un certificato qualsiasi? Sul sito dell’AMC non è specificato. Ho letto che serve quello NAATI, ma sul sito non ne fa menzione.

    2) Come li compilo i 4 campi sotto al 1°?

    Grazie per le eventuali risposte.

    #4948

    Luciano7
    Membro
    @Luciano7

    Premetto che parlo per lo standard pathway dell’amc e che ho cercato nelle FAQ ufficiali ma non ho trovato risposta:

    1) la traduzione della laurea la devo fare da un traduttore giurato? O un semplice traduttore con un certificato qualsiasi? Sul sito dell’AMC non è specificato. Ho letto che serve quello NAATI, ma sul sito non ne fa menzione.

    2) Come li compilo i 4 campi sotto al 1°?

    Grazie per le eventuali risposte.

    #373

    Anonimo @

    @luciano7 wrote:

    Premetto che parlo per lo standard pathway dell’amc e che ho cercato nelle FAQ ufficiali ma non ho trovato risposta:

    1) la traduzione della laurea la devo fare da un traduttore giurato? O un semplice traduttore con un certificato qualsiasi? Sul sito dell’AMC non è specificato. Ho letto che serve quello NAATI, ma sul sito non ne fa menzione.

    2) Come li compilo i 4 campi sotto al 1°?

    Grazie per le eventuali risposte.

    country italy
    prim: doctor in medicine and surgery degree year (anno di abililtazione)
    name on qualification mi sa vogliono il nome sul certifiacto di laurea?
    medical school: universita’ di ….
    control universita di … (alcuni paesi ci sono delle medical school indipendenti ma supervisionate da universita)

    #4950

    Davide Yakuza
    Amministratore del forum
    @Davide Yakuza

    @luciano7 wrote:

    Premetto che parlo per lo standard pathway dell’amc e che ho cercato nelle FAQ ufficiali ma non ho trovato risposta:

    1) la traduzione della laurea la devo fare da un traduttore giurato? O un semplice traduttore con un certificato qualsiasi? Sul sito dell’AMC non è specificato. Ho letto che serve quello NAATI, ma sul sito non ne fa menzione.

    2) Come li compilo i 4 campi sotto al 1°?

    Grazie per le eventuali risposte.

    country italy
    prim: doctor in medicine and surgery degree year (anno di abililtazione)
    name on qualification mi sa vogliono il nome sul certifiacto di laurea?
    medical school: universita’ di ….
    control universita di … (alcuni paesi ci sono delle medical school indipendenti ma supervisionate da universita)

    #374

    sisma
    Membro
    @sisma

    @davide Yakuza wrote:

    @luciano7 wrote:

    Premetto che parlo per lo standard pathway dell’amc e che ho cercato nelle FAQ ufficiali ma non ho trovato risposta:

    1) la traduzione della laurea la devo fare da un traduttore giurato? O un semplice traduttore con un certificato qualsiasi? Sul sito dell’AMC non è specificato. Ho letto che serve quello NAATI, ma sul sito non ne fa menzione.

    2) Come li compilo i 4 campi sotto al 1°?

    Grazie per le eventuali risposte.

    country italy
    prim: doctor in medicine and surgery degree year (anno di abililtazione)
    name on qualification mi sa vogliono il nome sul certifiacto di laurea?
    medical school: universita’ di ….
    control universita di … (alcuni paesi ci sono delle medical school indipendenti ma supervisionate da universita)

    Grazie delle info.

    Degree year lo metto nelle sezioni di year awarded and year qualified.
    Ecco name on qualification non ho capito; soprattutto se devo scrivere quello in originale (che è in italiano quindi) o quello tradotto.

    Vabbè, manderò una mail all’AMC.

    #4951

    Luciano7
    Membro
    @Luciano7

    @davide Yakuza wrote:

    @luciano7 wrote:

    Premetto che parlo per lo standard pathway dell’amc e che ho cercato nelle FAQ ufficiali ma non ho trovato risposta:

    1) la traduzione della laurea la devo fare da un traduttore giurato? O un semplice traduttore con un certificato qualsiasi? Sul sito dell’AMC non è specificato. Ho letto che serve quello NAATI, ma sul sito non ne fa menzione.

    2) Come li compilo i 4 campi sotto al 1°?

    Grazie per le eventuali risposte.

    country italy
    prim: doctor in medicine and surgery degree year (anno di abililtazione)
    name on qualification mi sa vogliono il nome sul certifiacto di laurea?
    medical school: universita’ di ….
    control universita di … (alcuni paesi ci sono delle medical school indipendenti ma supervisionate da universita)

    Grazie delle info.

    Degree year lo metto nelle sezioni di year awarded and year qualified.
    Ecco name on qualification non ho capito; soprattutto se devo scrivere quello in originale (che è in italiano quindi) o quello tradotto.

    Vabbè, manderò una mail all’AMC.

    #375

    Anonimo @

    @luciano7 wrote:

    Grazie delle info.

    Degree year lo metto nelle sezioni di year awarded and year qualified.
    Ecco name on qualification non ho capito; soprattutto se devo scrivere quello in originale (che è in italiano quindi) o quello tradotto.

    Vabbè, manderò una mail all’AMC.

    e’ la cosa migliore per evitare intoppi

    #4955

    Davide Yakuza
    Amministratore del forum
    @Davide Yakuza

    @luciano7 wrote:

    Grazie delle info.

    Degree year lo metto nelle sezioni di year awarded and year qualified.
    Ecco name on qualification non ho capito; soprattutto se devo scrivere quello in originale (che è in italiano quindi) o quello tradotto.

    Vabbè, manderò una mail all’AMC.

    e’ la cosa migliore per evitare intoppi

    #376

    Donatella Graffiante Sutera
    Membro
    @Donatella Graffiante Sutera

    Leggendo la discussione non mi sembra di aver trovato indicazioni riguardo alle possibilità e, soprattutto, ai passi da fare, per lavorare in Australia come specialista (avendo cioè conseguito il titolo in Italia).
    Qualcuno sa illuminarmi?

    #4989

    Dario Fabbri
    Membro
    @Dario Fabbri

    Leggendo la discussione non mi sembra di aver trovato indicazioni riguardo alle possibilità e, soprattutto, ai passi da fare, per lavorare in Australia come specialista (avendo cioè conseguito il titolo in Italia).
    Qualcuno sa illuminarmi?

    #377

    Anonimo @

    @dario Fabbri wrote:

    Leggendo la discussione non mi sembra di aver trovato indicazioni riguardo alle possibilità e, soprattutto, ai passi da fare, per lavorare in Australia come specialista (avendo cioè conseguito il titolo in Italia).
    Qualcuno sa illuminarmi?

    AMC Specialist Pathway

    http://www.amc.org.au/assessment/pathways/specialist

    #4991

    Davide Yakuza
    Amministratore del forum
    @Davide Yakuza

    @dario Fabbri wrote:

    Leggendo la discussione non mi sembra di aver trovato indicazioni riguardo alle possibilità e, soprattutto, ai passi da fare, per lavorare in Australia come specialista (avendo cioè conseguito il titolo in Italia).
    Qualcuno sa illuminarmi?

    AMC Specialist Pathway

    http://www.amc.org.au/assessment/pathways/specialist

    #378

    Anonimo @

    @davide Yakuza wrote:

    @dario Fabbri wrote:

    Leggendo la discussione non mi sembra di aver trovato indicazioni riguardo alle possibilità e, soprattutto, ai passi da fare, per lavorare in Australia come specialista (avendo cioè conseguito il titolo in Italia).
    Qualcuno sa illuminarmi?

    AMC Specialist Pathway
    http://www.amc.org.au/assessment/pathways/specialist

    le possibiltia’ dipendono da area medica e area geografica, ma iniziare da locum (sostituzioni) e’ una buona maniera di inserirsi nel sistema

    #4992

    Davide Yakuza
    Amministratore del forum
    @Davide Yakuza

    @davide Yakuza wrote:

    @dario Fabbri wrote:

    Leggendo la discussione non mi sembra di aver trovato indicazioni riguardo alle possibilità e, soprattutto, ai passi da fare, per lavorare in Australia come specialista (avendo cioè conseguito il titolo in Italia).
    Qualcuno sa illuminarmi?

    AMC Specialist Pathway
    http://www.amc.org.au/assessment/pathways/specialist

    le possibiltia’ dipendono da area medica e area geografica, ma iniziare da locum (sostituzioni) e’ una buona maniera di inserirsi nel sistema

Stai vedendo 15 articoli - dal 331 a 345 (di 350 totali)

Devi essere loggato per rispondere a questa discussione.